1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
VOD production support for broadcasting for the disabled: Korea Communications Commission, Viewers Media Foundation

2
00:01:38,398 --> 00:01:39,820
I'll take it. Suna

3
00:01:39,844 --> 00:01:40,914
yes

4
00:01:44,578 --> 00:01:45,930
Hello

5
00:01:45,930 --> 00:01:47,632
Oh, is that you?

6
00:01:48,070 --> 00:01:50,992
no. I haven't woken up yet

7
00:01:51,190 --> 00:01:56,040
Well, it's been so exhausting that it's still midnight.

8
00:03:23,210 --> 00:03:24,310
Seokjuya

9
00:03:24,335 --> 00:03:25,350
mom

10
00:03:25,375 --> 00:03:26,580
You woke up

11
00:03:26,580 --> 00:03:27,740
Are you okay?

12
00:03:27,740 --> 00:03:31,210
yes. I'm sorry, Mom. Were you worried?

13
00:03:31,380 --> 00:03:36,230
huh. Do you say that?
Even my father couldn’t sleep last night.

14
00:03:36,230 --> 00:03:38,790
What the hell happened to you?

15
00:03:38,790 --> 00:03:43,218
Because Inbeom and I have different paths,
I missed the time to call you.

16
00:03:43,540 --> 00:03:48,156
Are you saying it's out of sync? So you haven’t met Inbeom?

17
00:03:48,280 --> 00:03:52,179
yes. I arrived
Inbeom is leaving for Seoul.

18
00:03:52,330 --> 00:03:58,045
Oh my. Then when you leave
I should contact you in advance before leaving.

19
00:03:58,070 --> 00:04:01,015
I'm also Inbeom
I didn't know it would come up so fast

20
00:04:01,230 --> 00:04:05,531
So you arrived at dawn to come back up?

21
00:04:05,820 --> 00:04:11,250
What are you going to do if you get into an accident?

22
00:04:11,480 --> 00:04:14,130
Actually, that's why I couldn't call you.

23
00:04:14,130 --> 00:04:17,130
If I tell you it will come up right away
I thought you would be worried

24
00:04:17,130 --> 00:04:23,787
I almost got in real trouble. If there is no Inbeom
I'll sleep at least one night and come up

25
00:04:23,812 --> 00:04:27,101
Where is it from here?
Come and go in one night?

26
00:04:27,480 --> 00:04:29,240
A child who is not good at driving

27
00:04:29,240 --> 00:04:32,320
Mom, we arrived safely like this.

28
00:04:32,345 --> 00:04:36,648
What arrived safely?
You will never spend long distances with your mom again.

29
00:04:37,617 --> 00:04:39,937
Mom I'm hungry

30
00:04:40,890 --> 00:04:43,724
Madam, please prepare some food.

31
00:04:53,523 --> 00:04:54,930
Hello

32
00:04:54,930 --> 00:04:57,215
Hello ma'am. That person is my friend

33
00:04:57,215 --> 00:04:58,773
Inbeom, could you please change it?

34
00:04:58,798 --> 00:05:02,030
Inbeom, the student, hasn’t moved up from his hometown yet?

35
00:05:02,030 --> 00:05:03,130
yes?

36
00:05:03,130 --> 00:05:04,490
Not yet?

37
00:05:24,761 --> 00:05:26,840
Student Inbeom is coming?

38
00:05:26,865 --> 00:05:28,355
hello

39
00:05:28,380 --> 00:05:32,480
Welcome. But I'm not even carrying a bag
Why do you come empty-handed?

40
00:05:33,390 --> 00:05:36,587
Oh, I just got a call from a friend.

41
00:05:36,612 --> 00:05:40,240
Ah, why is there a friend from the school I went to last time?

42
00:05:40,240 --> 00:05:41,630
yes yes

43
00:05:41,630 --> 00:05:43,756
- That lady.
- Huh?

44
00:05:43,781 --> 00:05:46,113
From now on, if you call me, please don't change me.

45
00:05:46,137 --> 00:05:47,573
No why?

46
00:05:47,925 --> 00:05:49,640
I'm tired so I'm going to get some sleep

47
00:05:49,640 --> 00:05:52,642
Oh my, now that I look at it, I see half my face.

48
00:05:52,667 --> 00:05:55,331
I guess it's because I have to deal with traffic coming and going.

49
00:05:55,356 --> 00:05:56,370
I need to do you a favor.

50
00:05:56,395 --> 00:05:58,940
Okay, go ahead and take a rest.

51
00:06:11,565 --> 00:06:13,705
- Hurry up and eat. huh?
- Yes

52
00:06:13,730 --> 00:06:15,430
It sounds delicious.

53
00:06:15,430 --> 00:06:17,394
I'll eat well ma'am

54
00:06:17,419 --> 00:06:19,933
It's hard to leave home

55
00:06:19,958 --> 00:06:22,876
Student Seokju
My face became very pale in one day.

56
00:06:22,901 --> 00:06:27,070
That's right
He went through a lot of trouble.

57
00:06:27,070 --> 00:06:31,380
But have you met Inbeom’s mother?

58
00:06:31,380 --> 00:06:32,464
yes?

59
00:06:32,590 --> 00:06:33,815
yes

60
00:06:33,840 --> 00:06:39,240
At home? Or would you like to meet me at a hanbok restaurant?

61
00:06:39,240 --> 00:06:40,640
yes

62
00:06:40,640 --> 00:06:42,511
Ah. To go home

63
00:06:42,550 --> 00:06:48,636
Indeed. Yesterday, Seokran visited a hanbok store in Sabuk.
You all called

64
00:06:48,680 --> 00:06:50,140
Yes?

65
00:06:50,140 --> 00:06:51,630
How?

66
00:06:51,630 --> 00:06:53,772
I did that because I asked the guide.

67
00:06:53,772 --> 00:06:56,630
But Inbeom’s Hanbok store wasn’t there.

68
00:06:56,631 --> 00:06:57,855
yes

69
00:06:57,880 --> 00:06:59,800
Uh. I guess Seokran has arrived

70
00:07:03,253 --> 00:07:05,380
The path is wrong?

71
00:07:05,380 --> 00:07:06,480
yes

72
00:07:06,480 --> 00:07:11,464
But when I called, Inbeom Park was still there.
I heard you didn’t come up from your hometown?

73
00:07:11,630 --> 00:07:13,180
When is that?

74
00:07:13,180 --> 00:07:16,706
Seokju, you came in without even a mouse or a bird noticing.
When you're secretly sleeping

75
00:07:17,362 --> 00:07:20,155
At that time, Inbeom had not yet arrived.

76
00:07:20,180 --> 00:07:22,300
Because Inbeom must have gone up by local train.

77
00:07:22,490 --> 00:07:25,340
Even if it's twisted, how can it be so twisted?

78
00:07:25,340 --> 00:07:26,880
It's my fault

79
00:07:26,880 --> 00:07:29,290
Because I went down without contacting you in advance.

80
00:07:29,290 --> 00:07:31,090
What do you think?

81
00:07:31,090 --> 00:07:32,340
what?

82
00:07:32,340 --> 00:07:34,490
Park In-beom’s hometown.

83
00:07:34,630 --> 00:07:36,290
Uh...

84
00:07:36,290 --> 00:07:39,430
Was it as limitless as you thought?

85
00:07:39,430 --> 00:07:41,930
As soon as I arrived, I came right up. What

86
00:07:41,930 --> 00:07:44,808
Still, haven’t you been to Inbeom’s house?

87
00:07:44,832 --> 00:07:45,716
Yeah

88
00:07:45,741 --> 00:07:48,730
Have you met Inbeom’s mother?

89
00:07:48,730 --> 00:07:49,990
Of course

90
00:07:49,990 --> 00:07:52,230
Are you really making hanbok?

91
00:07:52,230 --> 00:07:55,140
I guess Seokran should have gone with you too.

92
00:07:55,140 --> 00:07:56,013
What?

93
00:07:56,038 --> 00:07:59,034
About Inbeom’s hometown
I thought you were that interested

94
00:08:00,675 --> 00:08:03,644
Uh. Even your face turned red

95
00:08:03,669 --> 00:08:05,556
Seokju you

96
00:08:05,581 --> 00:08:07,839
Could you please save me some space?
I need to change my clothes.

97
00:08:07,864 --> 00:08:08,931
What clothes?

98
00:08:08,956 --> 00:08:10,840
I want to go out

99
00:08:18,143 --> 00:08:20,944
Inbeom is a student. My friend is here

100
00:08:22,003 --> 00:08:23,999
Inbeom is a student

101
00:08:24,331 --> 00:08:26,190
yes

102
00:08:34,589 --> 00:08:36,115
Yoonbae

103
00:08:36,140 --> 00:08:40,240
When I called, the lady said
I went back to my hometown so I found out

104
00:08:40,240 --> 00:08:42,361
Uh. That's right

105
00:08:42,386 --> 00:08:43,530
Thank goodness

106
00:08:43,530 --> 00:08:46,253
I can go down even if it’s late
Do you like your mother?

107
00:08:46,278 --> 00:08:47,401
uh

108
00:08:47,426 --> 00:08:49,930
This was your first time coming down from Seoul.

109
00:08:49,955 --> 00:08:52,995
- Yes
- Is it the same? - Yes

110
00:08:53,019 --> 00:08:54,269
Are you happy too?

111
00:08:54,769 --> 00:08:55,893
Yeah

112
00:08:55,917 --> 00:08:59,840
good on the eyes So you're coming
I liked it so much I didn’t know what to do.

113
00:08:59,840 --> 00:09:01,180
What happened to you?

114
00:09:01,180 --> 00:09:02,280
me?

115
00:09:02,280 --> 00:09:04,440
I didn't know you would go up again

116
00:09:04,465 --> 00:09:07,480
Inbeom. Coach Choi came out

117
00:09:07,480 --> 00:09:09,040
- Are you released?
- Yes

118
00:09:09,667 --> 00:09:12,889
How? Have you already made up the settlement amount?

119
00:09:12,935 --> 00:09:14,395
Don't be surprised

120
00:09:14,420 --> 00:09:15,620
What?

121
00:09:15,690 --> 00:09:18,190
I am indebted to Inho.

122
00:09:18,924 --> 00:09:20,272
Inho?

123
00:09:22,198 --> 00:09:24,284
I shouldn't have received it

124
00:09:24,485 --> 00:09:26,435
I just received it

125
00:09:26,909 --> 00:09:28,877
If you have that money right now

126
00:09:28,902 --> 00:09:33,386
I thought that Mr. Choi could be released.
I can't refuse until the end

127
00:09:34,581 --> 00:09:36,758
I guess I can't help it too

128
00:09:36,930 --> 00:09:38,580
Because I was blinded by my greed...

129
00:09:38,580 --> 00:09:40,040
No. Well done

130
00:09:40,737 --> 00:09:42,558
You did well to receive it.

131
00:09:42,582 --> 00:09:43,448
Inbeom-ah

132
00:09:43,473 --> 00:09:48,040
Can't wait to see that money
It's probably dark money spread through backroom transactions.

133
00:09:48,040 --> 00:09:51,409
Spending that money cleanly
It will be better for Inho.

134
00:09:52,733 --> 00:09:57,542
I also bought my mom a birthday present.
I gave Chahee a ring as a gift.

135
00:09:58,034 --> 00:10:01,040
How did Inho make that money?

136
00:10:01,040 --> 00:10:03,740
I also know it as clearly as seeing fire

137
00:10:03,740 --> 00:10:05,240
Inbeom-ah

138
00:10:05,310 --> 00:10:07,151
Let's go out

139
00:10:07,885 --> 00:10:08,948
Hey. where?

140
00:10:08,972 --> 00:10:10,042
To drink

141
00:10:10,680 --> 00:10:12,930
There isn't much money left that Inho gave me.

142
00:10:12,930 --> 00:10:15,980
Let's drink to our hearts' content today with that money.

143
00:10:15,980 --> 00:10:17,290
Come out quickly

144
00:10:22,011 --> 00:10:25,337
Yes? Did you go out with your friend?

145
00:10:25,362 --> 00:10:32,761
Then when did it come up? yes i understand
thank you

146
00:10:42,636 --> 00:10:43,642
Chahee

147
00:10:43,667 --> 00:10:45,228
uh

148
00:10:45,253 --> 00:10:47,490
- Did you wait long?
- No.

149
00:10:48,956 --> 00:10:54,753
But why is your face like that?
It turned yellow like a sick person.

150
00:10:54,792 --> 00:10:56,056
I'm not in any pain

151
00:10:56,081 --> 00:10:59,380
What happened to Inbeom oppa? Did you get a call?

152
00:10:59,380 --> 00:11:01,636
I just called the tea house

153
00:11:01,660 --> 00:11:02,683
Then?

154
00:11:02,708 --> 00:11:04,165
He said he went out with his friend.

155
00:11:04,190 --> 00:11:07,847
Then I guess I went up to Seoul.

156
00:11:08,503 --> 00:11:09,589
Order tea

157
00:11:09,614 --> 00:11:12,098
- Oh, okay, I'd like a cola. you?
-Me too

158
00:11:12,123 --> 00:11:14,269
Please give me two glasses of cola.

159
00:11:14,847 --> 00:11:18,745
Oh, President Bae also left all those days behind.

160
00:11:18,778 --> 00:11:21,815
When Inbeom oppa was here
What's the fuss about?

161
00:11:21,839 --> 00:11:25,511
Inbeom oppa, you must have been really hurt inside.

162
00:11:25,536 --> 00:11:28,794
How long has it been since you arrived?
Madam Cheon, that's what happened to her.

163
00:11:28,794 --> 00:11:34,309
Miss Lee said that with Madam Cheon
Holding President Bae’s hair and fighting with his wife.

164
00:11:34,309 --> 00:11:38,472
Even though Inbeom oppa saw it and didn’t stop him,
You know that he just ran away, right?

165
00:11:38,839 --> 00:11:44,839
Oh my goodness. Inbeom oppa said that
I was at my house and I didn't even know it

166
00:11:45,636 --> 00:11:47,261
look at my hands

167
00:11:47,285 --> 00:11:48,425
Huh?

168
00:11:48,449 --> 00:11:50,449
What kind of ring is that?

169
00:11:50,474 --> 00:11:51,555
uh

170
00:11:51,580 --> 00:11:53,839
Oh, he’s pretty.

171
00:11:53,864 --> 00:11:55,724
where did you get that from?

172
00:11:56,042 --> 00:11:58,380
Yes, I got a gift

173
00:11:58,380 --> 00:12:00,680
A gift? To whom?

174
00:12:00,680 --> 00:12:01,761
Inbeom oppa

175
00:12:01,786 --> 00:12:05,339
Is that what Inbeom oppa bought for you this time?

176
00:12:05,364 --> 00:12:08,089
No, my brother bought it in advance from Seoul.

177
00:12:08,114 --> 00:12:11,284
What? oh my god

178
00:12:11,309 --> 00:12:16,144
Did Inbeom oppa have that side?
Oh Chahee, I like you

179
00:12:16,519 --> 00:12:20,830
Sissy. After receiving such a gift
The hour hand is falling off me

180
00:12:20,830 --> 00:12:23,683
I never had a chance to talk to you

181
00:12:24,088 --> 00:12:26,166
- Drink cola
- Yes

182
00:12:26,191 --> 00:12:32,917
- By the way, Miss Lee said that yesterday in Seoul.
I heard that In-beom's friend visited there? - Yes

183
00:12:32,942 --> 00:12:34,769
- Chahee, did you see it too?
- Yes

184
00:12:34,794 --> 00:12:40,433
Oh my, what should I do? Miss Lee said
You said you drove all the way from Seoul?

185
00:12:40,458 --> 00:12:43,082
They say I sound like a friend from a very rich family. absolutely?

186
00:12:43,628 --> 00:12:47,659
oh. I should have seen it too

187
00:12:47,684 --> 00:12:52,519
They say he looks as handsome as an actor.
Chahee, do you think he looks that handsome?

188
00:12:52,824 --> 00:12:54,324
yes you look good

189
00:12:54,349 --> 00:12:59,955
Look, boy. So people go to Seoul
You have to go up

190
00:12:59,980 --> 00:13:04,029
Inbeom oppa also lives in Seoul.
That's how I make friends with rich people

191
00:13:15,123 --> 00:13:16,802
By the way, Chahee

192
00:13:16,827 --> 00:13:20,577
Miss Lee is there
Come up to Seoul with me. Well.

193
00:13:20,601 --> 00:13:21,632
Huh?

194
00:13:21,657 --> 00:13:24,735
My brother lost all his money because of Coach Choi.

195
00:13:24,760 --> 00:13:29,889
They said I wouldn’t be able to get a room if I went up to Seoul.
You want to get it and live with me, right?

196
00:13:30,430 --> 00:13:35,905
Not only that. With the money he saved
If you want to open a good-quality store, join me.

197
00:13:35,930 --> 00:13:36,945
Good quality store?

198
00:13:36,969 --> 00:13:42,640
huh. If it's just me, it's sunny right now
He said he would quit the coffee shop and go to Seoul with me.

199
00:13:42,875 --> 00:13:44,383
So what are you going to do?

200
00:13:44,421 --> 00:13:49,226
Well, that's right. What do you want me to do?

201
00:13:49,251 --> 00:13:52,726
Wow, honestly, I want to do as Miss Lee says.

202
00:13:52,751 --> 00:13:56,258
If you believe in my brother
I don't know when I will go to Seoul.

203
00:13:56,830 --> 00:14:01,381
Oh Chahee,
I really think I'm going to go up to Seoul with Miss Lee.

204
00:14:01,522 --> 00:14:03,012
Chahee

205
00:14:03,037 --> 00:14:03,781
Huh?

206
00:14:03,806 --> 00:14:06,625
Look at this guy. Are you listening to me now?

207
00:14:14,380 --> 00:14:17,562
oh my. Welcome student
Come in

208
00:14:18,242 --> 00:14:22,780
But what should I do?
Student In Beom-ae is leaving now.

209
00:14:22,805 --> 00:14:24,015
Did you go out?

210
00:14:24,040 --> 00:14:29,125
He said he wasn't going to answer the phone because he was tired.
My friend came to visit and we went out together.

211
00:14:32,867 --> 00:14:34,741
drink slowly

212
00:14:37,202 --> 00:14:38,742
Yoonbae

213
00:14:38,790 --> 00:14:42,766
I went down to Sabuk this time
Do you know how great it was to see it?

214
00:14:43,146 --> 00:14:45,547
What are you talking about? What sight?

215
00:14:46,600 --> 00:14:48,615
Yoonbae, you lied to me

216
00:14:48,640 --> 00:14:50,190
Lie?

217
00:14:50,190 --> 00:14:52,040
What am I doing?

218
00:14:52,220 --> 00:14:55,024
My mom and Master Bae have no relationship.

219
00:14:56,703 --> 00:14:58,921
There's no relationship whatsoever

220
00:14:59,476 --> 00:15:04,065
Boss Bae’s wife is chasing me
Are you going to attack my mom with all your might?

221
00:15:04,090 --> 00:15:05,540
Inbeom-ah

222
00:15:07,484 --> 00:15:10,574
Fighting while holding women by their hair
He was still dissatisfied

223
00:15:13,015 --> 00:15:14,738
Do you remember too?

224
00:15:15,562 --> 00:15:19,730
when we were young

225
00:15:19,730 --> 00:15:20,859
Inbeom-ah

226
00:15:21,413 --> 00:15:24,358
But I guess age can't be helped

227
00:15:24,828 --> 00:15:27,913
My mom’s fighting skills aren’t as good as they used to be.

228
00:15:29,586 --> 00:15:33,015
Don't you feel outnumbered by President Bae's wife?

229
00:15:34,330 --> 00:15:36,380
As much as I want to help

230
00:15:36,380 --> 00:15:37,601
Stop it

231
00:15:38,538 --> 00:15:40,120
Let's have a drink

232
00:15:40,145 --> 00:15:43,981
If you have a chance to meet Inho in the future

233
00:15:44,251 --> 00:15:48,101
Please tell me I'm sorry. As you said

234
00:15:48,863 --> 00:15:52,612
The guy who came out of the detention center and barely tried to make up his mind.

235
00:15:52,637 --> 00:15:56,370
So I ran up to Seoul.
I don't even know that

236
00:15:56,395 --> 00:16:00,067
It's impossible to save the human race.
I will never think of you as my younger brother again.

237
00:16:01,383 --> 00:16:03,818
A child who asks to stay for just one night

238
00:16:04,851 --> 00:16:07,124
Just put them out on the street

239
00:16:10,671 --> 00:16:13,113
Still, the guy I called my brother

240
00:16:13,138 --> 00:16:15,726
That's it. Hurry up and drink it

241
00:16:15,751 --> 00:16:18,531
There are misunderstandings that will all be resolved with time

242
00:16:19,273 --> 00:16:22,640
It's Yunbae. i hate myself

243
00:16:24,484 --> 00:16:27,421
I wish I wasn't Inbeom Park

244
00:16:28,060 --> 00:16:31,985
So, with the money of someone else who has a wife,
It has nothing to do with my mother who sells water.

245
00:16:32,599 --> 00:16:34,953
I grew up crookedly under a mother like that.

246
00:16:35,451 --> 00:16:37,767
My younger brother only chooses to do bad things

247
00:16:38,829 --> 00:16:41,219
for family

248
00:16:42,110 --> 00:16:44,196
I have nothing to do with Chahee, the only sunflower.

249
00:16:45,618 --> 00:16:48,032
I wish I was someone other than the person I am now

250
00:16:49,241 --> 00:16:50,809
no

251
00:16:50,834 --> 00:16:53,594
To be more honest

252
00:16:53,640 --> 00:16:55,440
Yoonbae

253
00:16:57,063 --> 00:16:59,290
Everything I have now

254
00:17:00,298 --> 00:17:02,182
I want to throw it all away

255
00:17:04,540 --> 00:17:06,432
Without leaving anything behind

256
00:17:32,537 --> 00:17:34,079
Okay, okay.

257
00:17:34,291 --> 00:17:35,547
Why?

258
00:17:35,767 --> 00:17:38,317
You attacked me without any warning like this

259
00:17:38,342 --> 00:17:40,767
- Really?
- Yeah.

260
00:17:40,792 --> 00:17:44,665
I don't want to show you that I live like this

261
00:17:44,690 --> 00:17:48,730
Hey. Park Inbeom, what do you mean by that?
Are you serious about what you just said?

262
00:17:48,730 --> 00:17:50,001
Yes, I’m serious.

263
00:17:51,845 --> 00:17:53,297
Inbeom-ah

264
00:17:53,322 --> 00:17:56,405
This is how you live
Do you want to show it to your friends?

265
00:17:56,430 --> 00:17:57,476
Hey

266
00:17:57,501 --> 00:17:58,962
yes

267
00:17:59,380 --> 00:18:06,140
It may sound childish to you, but
I don't want to show anyone that I live like this

268
00:18:07,212 --> 00:18:08,924
To anyone?

269
00:18:49,946 --> 00:18:52,065
What do you mean?

270
00:18:52,090 --> 00:18:54,130
Oh wait a minute

271
00:18:54,130 --> 00:18:55,962
you stay still

272
00:19:02,625 --> 00:19:04,342
Here it is. Inho Park

273
00:19:40,340 --> 00:19:43,439
No, there is no need for such a meeting.

274
00:19:43,690 --> 00:19:47,738
Anyway, I want this war
Because it will be the first and last time

275
00:19:47,763 --> 00:19:52,079
Man. Still, Brother Ssangkal
It's a special courtesy to see you

276
00:19:52,907 --> 00:19:57,367
Then that special courtesy
I'm so sad that I tell them I'll decline.

277
00:19:57,392 --> 00:20:00,480
Okay. If you don’t like peace and gratitude,
Because I said stop

278
00:20:00,480 --> 00:20:03,892
Instead, don’t hesitate in this war.
Just give me space

279
00:20:03,917 --> 00:20:07,821
We said to Brother Ssangkal
Because it would be difficult if I had to post an official check.

280
00:20:08,068 --> 00:20:11,841
Don't worry. Because I will pay my ransom

281
00:20:14,068 --> 00:20:16,087
You guys take care of yourselves

282
00:20:16,580 --> 00:20:18,460
The organization is bigger than I thought

283
00:20:18,485 --> 00:20:22,247
Do you know what we are wearing?
We know that much.

284
00:20:23,067 --> 00:20:24,255
ok

285
00:20:25,430 --> 00:20:27,749
So is the story over?

286
00:21:04,029 --> 00:21:05,640
brother

287
00:21:13,169 --> 00:21:16,286
Man. I told you not to come out, so why did you come out?

288
00:21:16,310 --> 00:21:18,521
Who are those guys?

289
00:21:31,583 --> 00:21:33,894
My brother has business.

290
00:21:41,482 --> 00:21:43,054
Who is it?

291
00:21:48,309 --> 00:21:49,714
I'm the youngest

292
00:21:52,052 --> 00:21:54,630
What if you already move?

293
00:21:59,052 --> 00:22:00,267
Are you okay?

294
00:22:00,291 --> 00:22:01,306
yes

295
00:22:01,330 --> 00:22:03,940
Still need to be careful though

296
00:22:13,294 --> 00:22:14,880
Now. Now sit back and relax

297
00:22:16,138 --> 00:22:18,443
I want to work now too. brother

298
00:22:18,467 --> 00:22:19,455
Work?

299
00:22:19,480 --> 00:22:22,435
Please tell me anything. I'll work hard

300
00:22:22,880 --> 00:22:24,386
I want to help my brother

301
00:22:24,411 --> 00:22:25,640
I'm the youngest

302
00:22:25,640 --> 00:22:28,230
I know there are flies in the area

303
00:22:28,230 --> 00:22:30,280
It's nothing for you to worry about

304
00:22:30,280 --> 00:22:31,980
and

305
00:22:31,980 --> 00:22:35,738
You still can't do things like work
Not yet but in the future

306
00:22:35,763 --> 00:22:39,390
Now I'm going to you too
I won't make you do any work or anything like that.

307
00:22:39,390 --> 00:22:40,458
brother

308
00:22:40,483 --> 00:22:43,872
All you have to do is stay by my side like this

309
00:22:44,703 --> 00:22:46,638
that's helping me

310
00:22:47,677 --> 00:22:50,554
You know what I mean?

311
00:22:51,646 --> 00:22:56,340
And if I have time this week
Let's go see our mother sometime

312
00:22:56,950 --> 00:22:59,216
Where is your mom?

313
00:23:00,551 --> 00:23:02,539
Your health has improved a lot, right?

314
00:23:04,661 --> 00:23:05,930
no

315
00:23:05,930 --> 00:23:09,240
Well then. Are you still not feeling well?

316
00:23:10,786 --> 00:23:12,682
My mom...

317
00:23:13,809 --> 00:23:16,086
buried in the ground brother

318
00:23:18,380 --> 00:23:21,530
What do you mean by that? Buried in the ground?

319
00:23:21,555 --> 00:23:24,490
So does that mean he passed away?

320
00:23:26,485 --> 00:23:28,096
It's local

321
00:23:28,696 --> 00:23:29,976
brother

322
00:23:30,001 --> 00:23:34,121
When did you die?
How could you do this to me?

323
00:23:34,121 --> 00:23:37,640
The lady passed away
How can you not tell me

324
00:23:37,640 --> 00:23:40,040
Are you really capable of this?

325
00:23:40,040 --> 00:23:43,259
How good was she to me?

326
00:23:43,284 --> 00:23:46,890
Don't you know that your mom is like a biological father to me?

327
00:23:46,890 --> 00:23:48,230
But

328
00:23:48,230 --> 00:23:51,124
That lady passed away
Are you saying I didn't know?

329
00:23:51,149 --> 00:23:53,240
Does that make sense?

330
00:23:53,938 --> 00:23:55,564
Sorry. brother

331
00:23:55,620 --> 00:23:58,880
How did you die? What should we do?

332
00:24:01,228 --> 00:24:02,765
So what about Seokju?

333
00:24:02,790 --> 00:24:04,730
I went out and haven't come in yet.

334
00:24:04,730 --> 00:24:06,930
It's getting hard to see this guy's face.

335
00:24:06,930 --> 00:24:09,906
He came in and said I would take care of him.
Because I have something to say

336
00:24:09,907 --> 00:24:10,701
Of course

337
00:24:10,726 --> 00:24:12,730
- Dad
- Oh yeah.

338
00:24:12,730 --> 00:24:14,730
You came on a yacht and became very pretty.

339
00:24:14,755 --> 00:24:16,787
Oh my, are you sure? Dad

340
00:24:16,812 --> 00:24:20,230
Oh my, they made yacht a song
It's like making a wish come true.

341
00:24:20,230 --> 00:24:24,625
But Dad. I just finished my second year
Is it okay to go study abroad?

342
00:24:24,649 --> 00:24:26,006
Study abroad?

343
00:24:26,030 --> 00:24:28,040
No, suddenly what do you mean?

344
00:24:28,040 --> 00:24:31,930
Why, Mom? I'm going to study abroad
It's a fait accompli

345
00:24:31,930 --> 00:24:35,308
They suddenly said they were leaving after finishing their second year, right?

346
00:24:35,333 --> 00:24:37,857
If you are a sophomore, do you only have one more semester left?

347
00:24:37,882 --> 00:24:40,430
You can leave fully prepared in one semester.

348
00:24:40,430 --> 00:24:43,226
- Yes. If leaving early helps, leave early.
- Honey

349
00:24:43,251 --> 00:24:46,333
People live in that wide place
I like watching, listening and studying

350
00:24:46,358 --> 00:24:50,036
Moreover, Seokran is a music student.
I have to start laying the groundwork in my hometown.

351
00:24:50,061 --> 00:24:55,646
Thank you, Dad. Well, because my dad gave me permission.
I'm going to start preparing in earnest from now on, Mom.

352
00:24:55,671 --> 00:24:57,440
He really

353
00:24:57,733 --> 00:24:59,943
I think it's Seokju.

354
00:25:03,640 --> 00:25:05,560
Oh, what's going on?

355
00:25:05,584 --> 00:25:06,777
Inbeom is a little drunk.

356
00:25:06,802 --> 00:25:10,324
Oh my, it’s a big deal.
I didn't see Inbeom taking a student.

357
00:25:10,349 --> 00:25:11,640
Uh. Oh my

358
00:25:12,056 --> 00:25:13,794
Come on in

359
00:25:13,830 --> 00:25:15,536
thank you

360
00:25:20,324 --> 00:25:23,591
Inbeom, come to your senses. Inbeom-ah

361
00:25:24,077 --> 00:25:25,577
Ah

362
00:25:29,926 --> 00:25:31,059
Wow

363
00:25:49,676 --> 00:25:52,858
(Inbeom) No, to be more honest, it’s Yunbae.

364
00:25:53,140 --> 00:25:56,080
I have everything I have now

365
00:25:56,080 --> 00:25:57,669
I want to throw it all away

366
00:25:57,785 --> 00:25:59,646
Everything, not a single thing left behind

367
00:26:00,450 --> 00:26:02,505
Even the name Park In-beom

368
00:26:13,050 --> 00:26:16,755
- Oh father, I will lay it for you.
- That's it.

369
00:26:16,780 --> 00:26:19,208
Oh my. Give it to me

370
00:26:20,904 --> 00:26:23,162
What is Sucheol doing?

371
00:26:29,490 --> 00:26:31,036
Sucheol

372
00:26:32,130 --> 00:26:34,075
Go sleep

373
00:26:34,099 --> 00:26:37,357
I hate kids. Not sleeping
I'll wait for mom

374
00:26:38,316 --> 00:26:40,685
There's still a long way for mom to come.

375
00:26:40,710 --> 00:26:43,029
I'll still wait though

376
00:26:43,054 --> 00:26:45,138
(Dad) Soocheol, go to sleep quickly.

377
00:26:45,163 --> 00:26:47,958
See, your father is calling you to go.

378
00:26:47,983 --> 00:26:51,810
Mr. Ai. Soocheol is waiting for his mother.

379
00:26:54,903 --> 00:26:57,111
It's okay

380
00:26:57,136 --> 00:27:00,305
Go to bed early. Stop studying

381
00:27:00,330 --> 00:27:05,005
studying too much
If you don't sleep, your eyes get worse. huh?

382
00:27:10,099 --> 00:27:11,780
Welcome. Sucheol

383
00:27:11,780 --> 00:27:14,802
I have to sleep early and wake up early

384
00:27:14,827 --> 00:27:18,880
Sister. But mom, why are you coming so late?

385
00:27:18,880 --> 00:27:20,880
He'll be here soon

386
00:27:20,880 --> 00:27:23,247
Then we

387
00:27:23,272 --> 00:27:25,552
Let's go out to meet mom

388
00:27:25,577 --> 00:27:27,685
Go to sleep now

389
00:27:27,710 --> 00:27:31,693
Soocheol is you. Go to Yangji Coffee Shop
Is it because you miss Miss Lee and Miss Kim?

390
00:27:31,718 --> 00:27:35,552
huh. older sister

391
00:27:35,577 --> 00:27:41,833
Soo-cheol later tells Miss Lee and Miss Kim
I want to get married

392
00:27:42,138 --> 00:27:43,192
What?

393
00:27:43,754 --> 00:27:46,302
Yekki. This guy

394
00:27:47,911 --> 00:27:53,200
Boss Bae was too kind. But all day today
Without contacting me even once

395
00:27:53,225 --> 00:27:54,388
Right, sister?

396
00:27:55,997 --> 00:27:57,882
Are you not ready to close the door?

397
00:27:57,907 --> 00:27:59,817
yes. Madam Sister

398
00:28:01,740 --> 00:28:04,597
Chahee’s mom, are you done?
Hurry up and get ready to go home.

399
00:28:04,622 --> 00:28:05,943
yes

400
00:28:06,427 --> 00:28:14,075
And Inbeom’s mom. As you live, you come across various things
Something bad will happen, so don’t be too upset.

401
00:28:15,325 --> 00:28:16,958
Living in one world...

402
00:28:16,982 --> 00:28:18,794
Chahee's mom, Chahee's mom

403
00:28:19,165 --> 00:28:23,864
Don't worry about others, just worry about Chahee's mom.

404
00:28:25,005 --> 00:28:27,005
Who is mine?

405
00:28:27,030 --> 00:28:30,013
This genius, I'm not upset about that.

406
00:28:30,038 --> 00:28:34,038
Oh my, tell me. It's been ten years since I held my tongue.

407
00:28:34,063 --> 00:28:40,420
Now, I got caught by my hair once by my wife.
What is this algebra that you can do without being heartbroken?

408
00:28:40,445 --> 00:28:43,927
Sabuk Cheonji Yeopyeonne
Even if everyone comes to me, I won’t nod.

409
00:28:43,952 --> 00:28:46,967
I don’t even bat an eyebrow. True

410
00:28:46,992 --> 00:28:51,661
Better than my friends
You have a son who is 10 to 100 times better.

411
00:28:51,686 --> 00:28:54,830
Why am I so scared that I can't show my courage?

412
00:28:54,830 --> 00:29:00,340
- No, Inbeom's mom, I mean...
- What are you guys up all night doing?

413
00:29:17,382 --> 00:29:18,560
What are you doing?

414
00:29:18,585 --> 00:29:20,022
uh? Oh no

415
00:29:21,483 --> 00:29:22,830
Are you okay inside?

416
00:29:22,855 --> 00:29:26,155
You didn't even eat dinner because you weren't feeling well.

417
00:29:26,179 --> 00:29:27,920
Oh it's okay

418
00:29:31,810 --> 00:29:34,042
What is it about you, Inbeom, that you like so much?

419
00:29:34,067 --> 00:29:35,177
uh?

420
00:29:35,730 --> 00:29:39,748
Why are you so surprised?
I was just asking because I was curious.

421
00:29:39,773 --> 00:29:40,983
Yeah

422
00:29:42,280 --> 00:29:45,180
But why are you suddenly asking that?

423
00:29:45,180 --> 00:29:46,186
huh?

424
00:29:48,505 --> 00:29:50,164
Then

425
00:29:50,189 --> 00:29:52,630
Since when did you like Inbeom oppa?

426
00:29:52,630 --> 00:29:55,985
Did you fall in love at first sight the moment you saw Inbeom’s opal?

427
00:29:56,079 --> 00:29:57,580
no

428
00:29:57,580 --> 00:30:01,226
My sister and Inbeom oppa
Because we grew up together since we were children

429
00:30:01,251 --> 00:30:04,379
I got a feeling at first sight
I don't think it was like that. right?

430
00:30:04,379 --> 00:30:07,330
Jonghee, why are you suddenly asking that?

431
00:30:07,330 --> 00:30:08,430
uh?

432
00:30:08,430 --> 00:30:10,090
Do you write novels?

433
00:30:10,205 --> 00:30:12,205
no

434
00:30:12,230 --> 00:30:15,793
There are a lot of things like that in novels and movies.

435
00:30:15,817 --> 00:30:19,380
Can such feelings actually occur?
I'm a little curious

436
00:30:19,405 --> 00:30:20,765
What feelings?

437
00:30:21,395 --> 00:30:24,671
Why like young Werther and Lute?
Also like Romeo and Juliet

438
00:30:26,006 --> 00:30:30,409
About the person you see for the first time
There is such a thing as being drawn to you like fate.

439
00:30:30,409 --> 00:30:35,140
The moment I first saw you
It's like being hit in the heart by Cupid's arrow...

440
00:30:49,652 --> 00:30:51,486
Jonghee

441
00:30:59,183 --> 00:31:00,847
What did you say?

442
00:31:02,833 --> 00:31:03,880
father

443
00:31:03,880 --> 00:31:06,490
- Oh yeah. sit down
- Yes

444
00:31:09,676 --> 00:31:13,153
when you are on vacation this summer
Do you have anything special planned?

445
00:31:13,178 --> 00:31:14,989
no not yet

446
00:31:15,014 --> 00:31:16,814
Then come to work

447
00:31:16,839 --> 00:31:18,699
Are you interested in getting a part-time job?

448
00:31:19,981 --> 00:31:23,901
Professor Yoo said that
Your friend, Mr. Park, is on vacation this summer.

449
00:31:23,926 --> 00:31:27,208
I want to come to work and work part-time.
I think he was asking me to make room for him.

450
00:31:27,233 --> 00:31:28,155
yes

451
00:31:28,180 --> 00:31:30,480
You too, try jumping. uh?

452
00:31:30,505 --> 00:31:34,331
Going up from the bottom of the factory

453
00:31:34,356 --> 00:31:37,286
for business class
It could be a good study

454
00:31:37,311 --> 00:31:41,426
Or is it something you've always been interested in?
If you have a department, talk to me about it.

455
00:31:41,451 --> 00:31:43,840
No. Just do Inbeom

456
00:31:43,840 --> 00:31:48,090
Yeah. Then let's run together
I want you to become a Running Man and run.

457
00:31:48,090 --> 00:31:50,942
Professor Yoo said that
I heard that friend is very intelligent.

458
00:31:50,967 --> 00:31:53,330
This time, you were at the top of the exam as well?

459
00:31:53,330 --> 00:31:54,330
yes

460
00:31:54,330 --> 00:31:56,040
yes

461
00:31:56,040 --> 00:32:00,405
What was it like when you went to Park’s hometown?
A person must have really good roots.

462
00:32:00,430 --> 00:32:04,235
Collect the results of this part-time job and start next semester.

463
00:32:04,259 --> 00:32:07,640
I'm thinking of giving my Park a scholarship.

464
00:32:08,215 --> 00:32:09,630
father

465
00:32:09,630 --> 00:32:11,740
How do you feel? Abby's thoughts

466
00:32:39,730 --> 00:32:44,579
(Seokju) Inbeom, did you enjoy your hometown?
I said I was going out with a friend, so I had to wait.

467
00:32:44,579 --> 00:32:46,110
And don't be too surprised

468
00:32:46,110 --> 00:32:49,872
I also went to your hometown yesterday
Although our paths diverged from you

469
00:32:49,872 --> 00:32:52,255
I also met your cousin and younger sister, Chahee.

470
00:32:52,490 --> 00:32:56,708
But my cousin's sister is so pretty
Why didn't you tell me about you earlier?

471
00:32:56,733 --> 00:32:59,372
Anyway, I have so much to say
I want to meet you soon

472
00:32:59,397 --> 00:33:01,640
See you tomorrow at school

473
00:33:08,861 --> 00:33:10,240
Are you going?

474
00:33:10,265 --> 00:33:11,363
Ah yes

475
00:33:13,106 --> 00:33:14,481
Is student Inbeom okay?

476
00:33:14,511 --> 00:33:15,917
yes

477
00:33:15,942 --> 00:33:18,472
Go to sleep
I think I'll wake up tomorrow morning

478
00:33:18,497 --> 00:33:21,497
Oh, that's right. My friend had a hard time

479
00:33:21,522 --> 00:33:23,559
No. Well then bye

480
00:33:23,583 --> 00:33:25,278
Baby, that's right. goodbye

481
00:33:25,303 --> 00:33:26,356
yes

482
00:33:32,809 --> 00:33:37,028
(Seokju) But your cousin is so pretty.
Why didn't you tell me about you earlier?

483
00:33:53,176 --> 00:33:54,505
What are you calling me late at night?

484
00:33:54,530 --> 00:33:55,817
I'll take it

485
00:34:00,035 --> 00:34:01,578
Hello?

486
00:34:01,603 --> 00:34:02,855
Are you Chahee?

487
00:34:02,880 --> 00:34:04,390
Inbeom oppa?

488
00:34:07,151 --> 00:34:09,005
No, I'm Yoonbae

489
00:34:09,030 --> 00:34:11,872
Oh, you're Yunbae oppa.

490
00:34:11,897 --> 00:34:13,230
Are you okay?

491
00:34:13,230 --> 00:34:18,639
Okay then. Inbeom oppa went here yesterday.

492
00:34:18,639 --> 00:34:22,139
I know. I'm with Inbeom right now.
It's the way out

493
00:34:22,139 --> 00:34:24,740
- Oh my, have you met Inbeom oppa?
- Yeah.

494
00:34:24,765 --> 00:34:27,380
- Inbeom, are you okay?
- It's okay.

495
00:34:27,380 --> 00:34:30,679
Inbeom oppa, I went up here because I was upset.

496
00:34:30,679 --> 00:34:31,780
I heard

497
00:34:31,780 --> 00:34:33,790
Is Inbeom oppa talking?

498
00:34:35,973 --> 00:34:39,028
Chahee, the coin is about to run out
I need to stop

499
00:34:39,053 --> 00:34:41,614
Oh, okay, okay, brother. Then hang up

500
00:34:41,639 --> 00:34:44,989
Oh my brother. What happened to your brother?

501
00:35:10,020 --> 00:35:12,690
no. Why is there a fire in the kitchen?

502
00:35:16,895 --> 00:35:18,206
Chahee

503
00:35:18,231 --> 00:35:19,730
mom

504
00:35:19,755 --> 00:35:21,911
What are you eating at this hour?

505
00:35:24,280 --> 00:35:27,428
I didn't eat dinner earlier because I wasn't feeling well.
Because I'm hungry

506
00:35:27,805 --> 00:35:30,950
Then, prepare a proper table and eat it.

507
00:35:30,975 --> 00:35:33,600
Are you crouching down and pretending to do something?

508
00:35:36,162 --> 00:35:37,248
Look at this

509
00:35:37,273 --> 00:35:38,983
- Wow
- Like that.

510
00:35:39,008 --> 00:35:40,890
Like that and that

511
00:35:46,608 --> 00:35:49,356
The kid said he didn't even have dinner because he wasn't feeling well.

512
00:35:49,381 --> 00:35:52,451
I feel sick because I eat so quickly

513
00:35:53,590 --> 00:35:54,811
Are you okay?

514
00:35:54,835 --> 00:35:56,694
Oh, it's okay now

515
00:35:56,719 --> 00:35:57,491
Oh my

516
00:35:57,522 --> 00:35:59,916
- Mom
- Jonghee didn’t sleep?

517
00:35:59,940 --> 00:36:02,748
What are you doing here? What are you doing, sister?

518
00:36:02,773 --> 00:36:05,130
Your sister is pretending and throwing up

519
00:36:05,130 --> 00:36:07,701
You haven't eaten anything. I starved for dinner too

520
00:36:08,630 --> 00:36:12,170
Be cooler
Stick your finger in it and spit it all out.

521
00:36:12,195 --> 00:36:13,928
That's it

522
00:36:41,190 --> 00:36:43,530
Ah ah

523
00:36:45,021 --> 00:36:46,623
Ah ah

524
00:36:47,803 --> 00:36:48,959
Ah ah

525
00:37:37,397 --> 00:37:39,023
How do you feel?

526
00:37:40,186 --> 00:37:43,264
Can you win the world championship here?

527
00:37:44,169 --> 00:37:45,459
teacher

528
00:37:45,483 --> 00:37:49,834
Man, if you're not confident, quit right now.

529
00:37:49,859 --> 00:37:54,662
If you like it
I will give Manager Kim a leg up right away.

530
00:37:55,475 --> 00:37:58,108
No sir. I am confident

531
00:37:59,387 --> 00:38:01,555
I'll even win a world championship here.

532
00:38:01,580 --> 00:38:02,680
Yeah?

533
00:38:02,680 --> 00:38:04,790
good. Start now

534
00:38:06,779 --> 00:38:08,344
take it

535
00:38:16,983 --> 00:38:18,740
Man

536
00:38:19,194 --> 00:38:21,355
you promised me

537
00:38:21,380 --> 00:38:23,880
When you can't keep that promise

538
00:38:23,880 --> 00:38:25,990
I know you'll die by my hands

539
00:38:25,990 --> 00:38:27,295
Now let's start

540
00:38:27,319 --> 00:38:28,576
yes sir

541
00:38:49,873 --> 00:38:51,240
Manager, Manager

542
00:38:51,264 --> 00:38:53,731
Oh, where is this guy making a fuss again?

543
00:38:53,764 --> 00:38:55,381
Oh, I heard that Mr. Choi came out.

544
00:38:55,406 --> 00:38:57,514
Well what. What about Choi Jun-tae?

545
00:38:57,538 --> 00:38:58,951
Well that's me too

546
00:38:58,976 --> 00:39:01,139
I think Yoon Bae-hyung reached an agreement with the victim.

547
00:39:01,163 --> 00:39:02,473
What agreement?

548
00:39:02,498 --> 00:39:06,061
child child. With what bag?

549
00:39:06,086 --> 00:39:09,262
Manager. It's not a normal bet
Same with the punch.

550
00:39:09,287 --> 00:39:10,940
Wow. Hey man. so?

551
00:39:10,965 --> 00:39:14,639
It's just a waste.
That kind of fist rots because of Mr. Choi.

552
00:39:14,664 --> 00:39:18,920
Leave it, leave it
The missed fish looks bigger.

553
00:39:19,890 --> 00:39:21,460
you bastard Come in and practice quickly.

554
00:39:21,485 --> 00:39:22,842
Yes, manager

555
00:39:24,428 --> 00:39:25,584
Hey Youngsu

556
00:39:25,608 --> 00:39:26,529
yes

557
00:39:26,554 --> 00:39:30,108
Can you go and seduce that bastard?

558
00:39:36,998 --> 00:39:53,295
One two, one two
One two, one two

559
00:39:54,826 --> 00:39:55,951
Drink up, Yunja.

560
00:39:55,975 --> 00:39:57,256
yes

561
00:39:57,280 --> 00:40:00,990
But when Yunja met me, she said
What's going on?

562
00:40:01,015 --> 00:40:02,389
Oh yes

563
00:40:02,413 --> 00:40:04,256
Did you hear anything from your brother?

564
00:40:04,280 --> 00:40:05,255
no

565
00:40:05,280 --> 00:40:09,280
What did I do to my brother again?
I was wondering if there was any good news

566
00:40:09,280 --> 00:40:11,240
- There
- Talk about it.

567
00:40:11,265 --> 00:40:14,834
There's Miss Lee
You know what I told you last time.

568
00:40:14,859 --> 00:40:17,190
What are you talking about?

569
00:40:17,190 --> 00:40:19,380
Let’s go up to Seoul together

570
00:40:19,380 --> 00:40:22,230
Oh, about that? okay. why?

571
00:40:22,358 --> 00:40:24,858
Hey, I've been thinking about it.

572
00:40:24,883 --> 00:40:27,280
Oh yes. What should we do?

573
00:40:27,305 --> 00:40:30,530
Is it okay if I do that?

574
00:40:30,555 --> 00:40:33,817
So Yunja, did you decide to do that?

575
00:40:33,863 --> 00:40:36,600
Not yet. I haven't decided

576
00:40:36,625 --> 00:40:38,414
Then decide quickly

577
00:40:38,439 --> 00:40:41,889
I already told Madame Unnie
Did I even tell you to recognize people?

578
00:40:41,914 --> 00:40:44,726
I told you so. As long as Yunja is good

579
00:40:44,751 --> 00:40:48,600
I'll end my life here tomorrow as soon as possible
I can go up to Seoul

580
00:40:48,940 --> 00:40:52,480
Then Yunja is what I say.
Did you hear that for nothing?

581
00:40:52,480 --> 00:40:55,455
Oh no. It's not like that

582
00:40:55,480 --> 00:40:59,998
It's Yunja. We've already talked about this
Let’s go up to Seoul quickly

583
00:40:59,998 --> 00:41:04,290
Don’t you miss me?
I'm dying to see you oppa

584
00:41:04,290 --> 00:41:06,090
yes

585
00:41:09,419 --> 00:41:13,506
Oh my, Boss Bae
Madam Sister. Boss Bae, please come.

586
00:41:14,022 --> 00:41:18,243
No, someone is going to grab my hair again
Did you come to take a look?

587
00:41:18,268 --> 00:41:21,880
Never again in Yangji Coffee Shop
I told you not to even take a step.

588
00:41:21,880 --> 00:41:24,428
Please sit down here. Madam Cheon

589
00:41:24,830 --> 00:41:28,730
Either this way or that way, I'll tell you
I have no intention of sitting down with President Bae.

590
00:41:28,730 --> 00:41:31,740
That's because I have something to tell you. Madam Cheon

591
00:41:31,740 --> 00:41:35,640
No, me and Boss Baek are coming now.
What do you have to say?

592
00:41:35,640 --> 00:41:38,080
Well, just sit here for a moment. Madam Cheon

593
00:41:38,080 --> 00:41:40,045
Ah, Madam Sister. Please sit down

594
00:41:40,070 --> 00:41:42,290
Stop meddling and look at your work.

595
00:41:42,530 --> 00:41:46,090
all right. Because I'll be standing here like this

596
00:41:46,115 --> 00:41:48,217
Boss Bae, if you have anything to say, say it.

597
00:41:48,242 --> 00:41:51,640
There I am. Madam Cheon

598
00:41:51,640 --> 00:41:56,608
Oh, what's there? It's so cruel
Hey, get to the point first.

599
00:41:56,921 --> 00:42:02,374
This coffee shop
I need to stop emptying it now.

600
00:42:02,904 --> 00:42:04,365
What?

601
00:42:04,390 --> 00:42:09,880
What what? Oh what do you think?
No, what did Boss Bae say just now?

602
00:42:10,131 --> 00:42:12,278
That's how it happened. Madam Cheon

603
00:42:12,303 --> 00:42:16,533
No, do you mean Moi Oud?
No, things got weird.

604
00:42:16,558 --> 00:42:19,069
What's wrong with Mohee?

605
00:42:19,094 --> 00:42:20,640
My wife

606
00:42:20,665 --> 00:42:28,634
Oh come. The owner of the boat, Mana,
You draw with pressure, right?

607
00:42:28,659 --> 00:42:30,086
Sorry. Madam Cheon

608
00:42:30,111 --> 00:42:35,572
Oh my, you’re welcome. There's nothing to be sorry about
I can't empty this Yangji cafe.

609
00:42:35,572 --> 00:42:37,660
Who gets to empty it as they please?

610
00:42:37,660 --> 00:42:41,956
Before dirt enters the eyes of this heavenly demon
I can't empty it

611
00:42:41,981 --> 00:42:48,553
Boss Bae told me
You can do this. I really

612
00:42:48,614 --> 00:42:50,041
What are you talking about?

613
00:42:50,065 --> 00:42:51,203
How do I do it? Aunt

614
00:42:51,228 --> 00:42:55,242
(Madame Cheon) Oh my goodness. I really

615
00:42:55,267 --> 00:42:56,905
- Do you want to empty the store?
- (Madame Cheon) No.

616
00:42:56,930 --> 00:43:03,329
To live with stakes for a thousand or ten thousand years
Whenever you poke me in the side and tease me

617
00:43:03,354 --> 00:43:06,639
What are you talking about now?
In one word from Mana,

618
00:43:06,639 --> 00:43:08,586
How do things change?

619
00:43:08,611 --> 00:43:11,806
Oh my, look at this.

620
00:43:11,831 --> 00:43:18,213
This genius. If boss Bae says it’s sweet, boil it.
If you think that if you use it, it will be spit out.

621
00:43:18,213 --> 00:43:19,649
Big nose hurts

622
00:43:19,674 --> 00:43:25,548
Don't look down on people
This genius

623
00:43:25,573 --> 00:43:31,412
Because I’ve been through all the prenatal levels.
There is nothing to be afraid of in the world

624
00:43:31,436 --> 00:43:37,274
Who dies or lives? Where once
Let's live and die and give it a try

625
00:43:37,299 --> 00:43:45,937
I think I have a son who will bury me when I die.
This angel of heaven is a woman who has nothing to be afraid of in the world.

626
00:43:50,290 --> 00:43:51,640
lady

627
00:43:51,640 --> 00:43:53,640
Uh. Oh my

628
00:43:53,640 --> 00:43:55,140
Another student is coming?

629
00:43:55,140 --> 00:43:56,880
Is there a crime?

630
00:43:56,880 --> 00:43:59,992
Inbeom went to school and hasn't come yet?

631
00:44:00,017 --> 00:44:02,890
Did Inbeom go out to school in the morning?

632
00:44:02,890 --> 00:44:04,230
no

633
00:44:04,230 --> 00:44:07,880
I didn't see you leave. You must have gone to school

634
00:44:07,905 --> 00:44:10,149
Let me go into that person’s room.

635
00:44:10,174 --> 00:44:12,440
yes

636
00:44:20,080 --> 00:44:21,840
Inbeom-ah

637
00:44:21,840 --> 00:44:24,555
Was student Inbeom in the room?

638
00:44:25,438 --> 00:44:26,790
Inbeom-ah

639
00:44:26,790 --> 00:44:28,605
Inbeom. Come to your senses

640
00:44:28,630 --> 00:44:32,913
No, how on earth did this happen?
No, I don't have any presence

641
00:44:32,938 --> 00:44:35,383
I thought you weren't going to school in the morning

642
00:44:35,408 --> 00:44:37,500
Madam. Where is the hospital near here?

643
00:44:37,525 --> 00:44:39,295
Inbeom, please carry me on your back.

644
00:44:39,320 --> 00:44:42,790
is it so. Inbeom, student, come to your senses.

645
00:44:44,016 --> 00:44:46,258
So are you coming to see Miss Lee now?

646
00:44:46,282 --> 00:44:49,391
huh. When I say Yeocha, I say Miss Lee.
I'm going up to Seoul

647
00:44:49,416 --> 00:44:51,492
- Yunja.
- You have to make the most of it.

648
00:44:51,517 --> 00:44:56,647
What should I do, Yunbae oppa? You are Miss Lee Yunbae oppa
Don't you know that I fart like that at you?

649
00:44:56,672 --> 00:44:59,718
What do you think? Then my brother
It's okay if you like Miss Lee.

650
00:44:59,743 --> 00:45:00,625
It's Yunja

651
00:45:00,650 --> 00:45:05,573
Honestly, the reason my brother is better than Miss Lee is
What do you have? Oppa or Miss Rina, 50 steps shaved pussy

652
00:45:06,057 --> 00:45:08,207
Let’s eat it with cold noodles

653
00:45:08,232 --> 00:45:11,230
Yeah. I’m hungry so eat and talk

654
00:45:12,980 --> 00:45:17,027
Look at this guy. what kind of vinegar are you using
Do you pour that much?

655
00:45:17,052 --> 00:45:17,721
uh?

656
00:45:17,746 --> 00:45:19,963
Just make vinegar soup and eat it.

657
00:45:19,988 --> 00:45:21,650
Sour is delicious

658
00:45:21,675 --> 00:45:23,730
It's delicious. I just hate wearing shoes

659
00:45:23,755 --> 00:45:25,081
Why do I like sour food these days?

660
00:45:25,105 --> 00:45:26,753
- Are you pregnant?
- what?

661
00:45:26,778 --> 00:45:29,323
Why do you eat sour food when you're pregnant?

662
00:45:29,357 --> 00:45:34,502
Even if I get married or pregnant after this,
I won't eat sour food

663
00:45:35,627 --> 00:45:37,352
give me some mustard

664
00:45:37,400 --> 00:45:40,680
uh here

665
00:45:40,680 --> 00:45:44,461
What did I say wrong?
How good is my oppa?

666
00:45:44,486 --> 00:45:49,118
The best I can do is use my fists a little.
Is there more? You have to be lucky to become a champion

667
00:45:49,143 --> 00:45:51,955
Hey, you can't be a champion.
Even if you're good at using your fists, what's the point?

668
00:45:52,361 --> 00:45:54,740
Yes, that's right. Are you Seokju?

669
00:45:54,740 --> 00:45:55,880
uh

670
00:45:55,880 --> 00:45:57,290
Where are you?

671
00:45:58,430 --> 00:46:00,690
what? hospital?

672
00:46:00,690 --> 00:46:02,890
Why in the hospital?

673
00:46:04,000 --> 00:46:06,605
what? Inbeom?

674
00:46:06,630 --> 00:46:08,840
No, where does it hurt?

675
00:46:08,840 --> 00:46:10,244
I went there

676
00:46:10,469 --> 00:46:12,065
Which hospital is it?

677
00:46:13,471 --> 00:46:14,940
Yeah, yeah

678
00:46:14,980 --> 00:46:18,190
Oh, so it’s a private hospital.

679
00:46:18,190 --> 00:46:20,480
Like that

680
00:46:20,480 --> 00:46:26,240
You almost got into big trouble.
Okay, mom will take care of it.

681
00:46:26,240 --> 00:46:28,430
Mom what phone call?

682
00:46:28,455 --> 00:46:30,760
Oh dear. Inbeom is in the hospital.

683
00:46:30,784 --> 00:46:31,405
Yes?

684
00:46:31,430 --> 00:46:33,444
- Are you Inbeom?
- Yeah.

685
00:46:33,469 --> 00:46:37,930
Lying down in the bedroom
Seok-ju took her to the hospital.

686
00:46:37,930 --> 00:46:39,280
Are you falling down?

687
00:46:39,280 --> 00:46:41,040
Where does it hurt?

688
00:47:00,960 --> 00:47:04,904
Exhaustion due to stress and overwork

689
00:47:11,038 --> 00:47:12,709
yes

690
00:47:15,380 --> 00:47:16,890
hello

691
00:47:19,352 --> 00:47:21,480
I was exhausted from overwork.

692
00:47:21,480 --> 00:47:23,940
I think you will recover in 2 or 3 days.

693
00:47:23,980 --> 00:47:26,005
But how do you know?

694
00:47:26,030 --> 00:47:30,140
I called and heard from the owner.

695
00:47:30,330 --> 00:47:32,840
But what should I do?

696
00:47:32,840 --> 00:47:35,190
Should I contact my hometown?

697
00:47:35,190 --> 00:47:36,690
Oh no

698
00:47:38,216 --> 00:47:40,318
(Yunja) Are you pregnant?

699
00:47:41,466 --> 00:47:44,852
Why do you eat sour foods when you're pregnant?

700
00:48:07,302 --> 00:48:08,396
Hello?

701
00:48:08,420 --> 00:48:09,556
Are you Chahee?

702
00:48:09,580 --> 00:48:11,190
Oh, Yunbae oppa?

703
00:48:11,190 --> 00:48:13,430
Don't be too surprised when you hear what I say. Chahee

704
00:48:13,430 --> 00:48:15,154
Inbeom is in the hospital now.

705
00:48:15,179 --> 00:48:17,263
What are you talking about? Brother. why?

706
00:48:43,013 --> 00:48:44,677
Seokran-ah

707
00:48:54,678 --> 00:48:57,740
Mr. In-beom, where does it hurt, Seok-ju?



